글 목록

2017년 4월 3일 월요일

[귀트영] 2017-04-10 Where Do You Go When You Want to Travel Locally? (1/3)


I told the d octor I broke my leg in two places. He told me to quit going to those places. - Henny You ngman (1906-1998)
의사에게 다리가 두 군데 부러 졌다고 했더니, 의사는 그 두 곳에 그만 가라고 했다 (two places의 중의적 의미를 활용한 문장)




Where Do You Go When You Want to Travel Locally? (1/3)

국내 여행을 하고 싶을 때 주로 어디로 가나요? (1/3)
I am very fortunate that I live near one of the Great Lakes in the United 5tates.
(저는 미국의 5대 호수 중 한 곳 근처에 살아서 아주 운이 좋아요)
I live very near Lake Michigan.
(저는 미시간 호수에서 아주 가까운 곳에 살아요)
So, when I have time off work and want to go spend some vacation time,
(그래서 제가 일을 쉴 시간이 있고 휴가를 즐기고 싶을 때)
I don’t have to go very far to have lots of activities available to me.
(여러 가지 활동들을 할 수 있는 콧까지 멀리 가지 않아도 돼요)
People from my area cann go for a drive maybe 20 minutes from my house and be
at this beautiful, large lake.
(제가 시는 지역에 시는 사람들은 저희 집에서 차로 20분 정도만 가면 이 아름답고 커다란 호수에 갈 수 있어요)
People can go there to swim, or they can go fishing or go on boat rides.
(사람들은 거기에 가서 수영을 할 수도 있고, 낚시를 하거나 배를 탈 수도 있어요)
There's also a trail near the lake, so people can do jogging or roller skating or ride their bicycles.
(호수 근처에 산책로도 있어서 조깅을 하거나 롤러스케이트를 타거나 자전거를 탈 수도 있어요)


주요 문장 구조

1. when I have time off work 내가 일을 쉴 때
• I'm planning to remodel the house when I have time off work.
저는 일을 쉴 때 집을 리모델링하려고 계획 중이에요.

2. don’t have to go very far to ~  ~하기 위해서 멀리 가지 않아도 된다
• You don’t have to travel very far to find good coffee.
좋은 커피를 찾기 위해서 멀리 가지 않아도 돼요

3. lots of ~ available to...  ... 가 사용할 수 있는 많은 ~
• The library has lots of books available to the public.
이 도서관은 대중이 이용할 수 있는 책이 많이 있어요.



Scientists Work on a New Way to Treat Liver Cancer

간암을 치료하기 위한 새로운 방법을 개발 중인 과학자들
For those who have liver cancer, their only cure lies in a liver transplant or removal
of the cancerous part of the organ.
(간암에 걸린 사람들에게 유일한 치료법은 간 이식이나 간에서 암에 걸린 부분을 제거하는데 있습니다)
Both require major surgery.
(두 방법 모두 큰 수술을 해야 합니다)
And patients who get a transplant will need to take immunosuppressant drugs for
the rest of their lives.
(그리고 이식을 받는 환자들은 평생 면역 억제제를 복용해야 할 것입니다)
However, scientists are working on a new approach that is minimally invasive.
(그런데 과학자들 이 최소로 침습적인 새로운 접근 방식을 연구하고 있습니다)
With both chemotherapy and radiation, healthy cells around the tumor are damaged.
(화학 요법과 방사선 요법 모두, 종양 주변의 건강한 서|포들이 손상을 입습니다)
But this approach involves the use of natural, non-toxic chemical compounds from plants.
(하지만 이 접근 방식에는 식물에서 추출한 자연적이고 독성이 없는 화합물이 사용됩니다)


주요 문장 구조

1 . for those who ~  ~하는 사람들에게
• Life isn’t easy for those who work seven days a week.
일주일에 7일 일하는 사람들에게 삶은 쉽지 않아요.

2. for the rest of one's life  남은 일생 동안, 여생 동안
• I will take care of her for the rest of my life.
저는 남은 일생 동안 그녀를 보살필 거예요.

3 . involve the use of ~  ~이 사용되다
• This exercise involves the use of your leg muscles.
이 운동에는 다리 근육이 시용됩니다



Vocabulary Check

  • fortunate 운이 좋은, 행운의 
  • trail 오솔길, 산책로
  • transplant 이식 
  • mvaslve 침습성의
  • cancerous 암의, 암에 걸 린 
  • chemotherapy 화학 요법
  • immu nosuppressant drug 면역 억제제 
  • radiation 방사선
  • m inimally 최소한도로 
  • tumor 종양


Vocabulary Review

A:Are you doing anything interesting this weekend?
B: I'll be staying at my friend's beach house. He said I could use it while he's out of town.
A: Wow, you're real ly fortunate to have such a generous friend!
B: I know, rig ht? I'm going to ride my bike a long some trails, although I heard they can get pretty bumpy.
A: That'll be minimally inconvenient, given the beautiful view and atmosphere!

A: 이번 주말에 뭔가 재미있는 거 해?
B: 친구의 해변 별장에 있을 거야. 친구가 다른 곳에 가 있는 동안 써도 된다고 했거든.
A: 우와, 그런 후한 친구를 뒀다니 운이 정말 좋네!
B: 그렇지? 오솔길을 따라서 자전거를 탈 거야. 길이 많이 울퉁불퉁할 수도 있다고 듣긴 했지만.
A: 아름다운 경치와 분위기를 생각하면 그 정도는 별로 안 불편할 거야.


댓글 없음:

댓글 쓰기

참고: 블로그의 회원만 댓글을 작성할 수 있습니다.