글 목록

2017년 1월 31일 화요일

[귀트영] 2017-02-24 How Often Do You Watch TV? (2/3)


Imagination will often carry us to worlds that never were. But without it we go nowhere. - Carl Sagan (1934-1996)
상상력은 종종 한 번도 존재하지 않았던 세계들로 우리를 데려간다. 하지만 상상력 이 없이는 아무 데도 가지 못한다.



How Often Do You Watch TV? (2/3)

TV를 얼마나 자주 보나요? (2/3)
If I'm watching comedy, I might choose to watch a stand-up comedy special, where one person shares their view on the world and different opinions.
(저는 코미디를 본다면, 한 사람이 나와서 세상에 대한 자신의 견해 그리고 다른 의견들을 공유하는 스탠드업 코미디 특집 방송을 보는 걸 선택할거예요)
But stand-up, I find it really depends on the person.
(그런데 스탠드업 코미디는 사람에 따라 정말 다르더라고요)
so some comedians I love, and some comedians I hate.
(그래서 어떤 코미디언들은 정말 마음에 드는데, 어떤 코미디언들은 싫어요)
And it realIy depends on their point of view and if you agree with it.
(그리고 그들의 관점에 따라서, 그리고 거기에 자신이 동의하는가에 따라서 많이 달라져요)
I also really like improv comedy, which is where there’s no script; there’s no planning.
(저는 또한 대본도 없고 계획도 없는 즉흥 코미디를 정말 좋아해요)
The comedians just have to make Up stuff on the spot.
(코미디언들이 그냥 즉석에서 뭔가를 만들어 내야 해요)
And that often is really fun.
(그리고 그게 정말 재미있을 때가 많아요)
And I like watching the teamwork and the collaboration, and sometimes the arguing that happens when they do that.
(그리고 저는 그 팀워크와 협업, 그리고 때로는 그들이 그것을 할 때 발생하는 논쟁을 보는 걸 좋아해요)


주요 문장 구조

1. I might choose to ~  ~하는 걸 선택할 수도 있어요
• I might choose to go home early if the party is boring.
    저는 파티가 지루하면 집에 일찍 가는 걸 선택할 수도 있어요

2. depend on ~  ~에 따라서 달라지다
• Which car you should buy really depends on what you will use it for.
    어떤 차를 사야 할지는 어떤 용도로 쓸지에 따라서 정말 달라집니다

3. make up stuff on the spot 즉석에서 뭔가를 지어내다
• I didn’t know the answer, so I had to make up stuff on the spot.
    저는 답을 몰라서 즉석에서 뭔가를 지어내야 했어요.




Pakistan Passes New Legislation on "Honor Killings"

‘명예살인’에 대한 새로운 법률을 통과시킨 파키스탄
Pakistan’s parliament recently voted unanimously to toughen the laws against so-called "honor killings."
(파키스탄 의회는 최근 이른바 '영예 살인'을 금지하는 법률을 강화하기로 만장일치로 표결했습니다)
The United States commends the efforts of Pakistan to end this barbaric practice.
(미국 정부는 이 야만적인 관행을 끝내려는 파키스탄 정부의 노력을 칭찬했습니다)
The newly passed legislation restricts the ability of family members to forgive those convicted of committing a so-called "honor killing,"
(새로 통과된 법률은 소위 ‘명예 살인’ 을 저질러 유죄 선고를 받은 사람을 가족이 용서해 주는 것을 제재합니다)
a practice that had previously allowed many convicted killers to avoid prison.
(명예 살인은 과거에, 유죄 선고를 받은 많은 살인자들이 감옥행을 피할 수 있게 해 준 관행입니다)
Forgiveness is now only allowed if someone convicted of a so-called "honor killing" is sentenced to death,
(이제는 소위 '명예 살인'을 저질러 사형 선고를 받은 사람만 용서가 허용되는데)
in which case the sentence can be commuted to life in prison.
(그런 경우에는 사형이 종신형으로 감형될 수 있습니다)


주요 문장 구조

1. those convicted of ~  ~로 유죄 판결을 받은 사람들
• They punished those convicted of stealing.
    그들은 절도죄 판결을 받은 사람들을 처벌했습니다.

2. ~ that had previously p.p.  예전에 ... 했던 ~
• I went to see a band that had previously performed in Europe.
    저는 예전에 유럽에서 공언했던 밴드를 보러 갔어요.

3. be only allowed if ~  ~한 경우에만 허용되다
• Swimming at this beach is only allowed if a lifeguard is on duty.
    이 해변에서의 수영은 안전 요원이 근무 중일 때만 허용됩니다


Vocabulary

  • point of view 관점
  • improv comedy 즉흥 코미디, 즉석 코미디
  • on the spot 즉석에서
  • collaboration 공동 작업
  • unanimously 만장일치로
  • toughen 강화하다
  • commend 칭친하다
  • barbaric 야만적인
  • convinct 유죄를 선고하다
  • forgiveness 용서
  • be commuted to ~로 감형받다



댓글 없음:

댓글 쓰기

참고: 블로그의 회원만 댓글을 작성할 수 있습니다.