글 목록

2017년 3월 3일 금요일

[귀트영] 2017-03-17 Tell Us About a Time You Made a Mistake (2/3)

Habit is a cable; we weave a thread of it each day, and at last we cannot break it. - Horace Mann (1796-1859)
습관은 케이블과 같다. 하루에 한 줄씩 짜서 끝내는 끊을 수 없게 된다.



Tell Us About a Time You Made a Mistake (2/3)

실수를 했던 경험에 대해서 이야기해 주세요 (2/3)
And on one particular weekend, I went to meet my friends and I was coming back
home.
(그리고 어느 한 주말에, 친구들을 만나러 갔다가 집에 돌아오는 길이었어요)
And I was in a hurry to go home and change and go back out again.
(저는 서둘러서 집에 가서 옷을 갈아입고 다시 나가려고 했어요)
And our home has a big front yard with an enclosed gate so that people can't trespass or break into the property.
(저희 집은 큰 앞마당과, 사람들이 무단 출입을 하거나 집에 침입하지 못하게끔 담으로 에워싸인 문이 있어요)
So you would drive into the gate.
(그러니까 문 안으로 운전해서 들어가는 거죠)
And unfortunatelι I opened the gate and I wasn't really paying attention.
(그런데 불행히도, 저는 그 문을 열고 나서 제대로 주의를 기울이지 않았어요)
And as I was driving around, I drove up and over the edge of the gate, which sliced open the tire.
(그래서 차를 이동시키다가 문의 가장자리를 넘어서 차를 몰고 지나가 버렸고, 문에 걸려 타이어가 찢어졌어요)
So all the air went out of the tire, and my dad was right there.
(그래서 타이어에서 공기가 모두 빠졌는데, 아빠가 그 자리에 계셨어요)


주요 문장 구조

1. one particular ~  어느 특정한 ~
• During one particular meeting, I was so bored that I fell asleep.
   한번은 어떤 회의를 하다가 너무 지루해서 잠이 들었어요.

2. in a hurry to ~  ~하려고 서두르는
• I was in a hurry to get to the mall before it closes.
   저는 쇼핑몰이 문을 닫기 전에 서둘러서 가는 길이었어요.

3. wasn’t really -ing 제대로 ~하고 있지 않았다
• I wasn't really listening to what she said.
   저는 그녀의 말을 제대로 듣고 있지 않았어요.



Cuba Says Goodbye to Fidel Castro

피델 카스트로에게 작별 인사를 한 쿠바
Cubans have been paying their respects to their late former leader, Fidel Castro, at Revolution Square in Havana.
(쿠바인들은 아바나의 혁명 광장에서 쿠바의 예전 지도자 고(故) 피델 카스트로에게 경의를 표하고 있습니다)
Beginning Wednesday, his ashes will be carried eastward across the country in a three-day procession
(수요일부터 그의 유해는 3일간의 행진을 통해 쿠바를 가로질러 동쪽으로 이동될 것입니다)
that follows in reverse the route taken by the young revolutionary and his rebel fighters
(젊은 혁명가였던 피델 카스트로와 그의 반군이 택한 이동 경로를 반대로 따라가는 (행진))
as they advanced on Havana from the Sierra Maestra mountains in January 1959.
(그들이 1959년 1월에 시에라 마어l스트라 산맥으로부터 아바나를 향해 진격했을 때)
Memorial services began Monday in the capital and in the eastern city of Santiago,
(추도식은 수도인 아바나와 동쪽에 있는 산티아고 시에서 월요일에 시작되었습니다)
where Castro started the Cuban revolution in 1953 and where Castro’s ashes will be buried on Sunday.
(산티아고는 카스트로가 1953년에 쿠바 혁명을 시작했던 곳이고, 일요일에 카스트로의 유해가 묻힐 곳입니다)


주요 문장 구조

1. late former ~  돌아가신 예전의 ~
• My late former employer was a wonderful, inspiring person.
   돌아가신 제 예전 사장님은 멋지고 영감을 주시는 분이었어요.

2. in reverse 반대로, 거꾸로, 역으로
• We ate our meals in reverse: dinner food for breakfast, and breakfast food for dinner.
   우리는 식사를 반대로 했어요. 저녁 음식을 아침 식사로 먹고, 아침 음식을 저녁 식사로 먹었죠.

3. as ~  ~할 때,하자
• As I approached the dog, it started to bark.
   제가 그 개에게 다가가자 개가 짖기 시작했어요.



Vocabulary Check


  • enclosed (담 등으로) 에워싸인 
  • property 재산, 소유지, 건물
  • trespass 무단으로 침입 〔출입〕 하다 
  • slice (앓게) 자르다, 베다
  • eastward 동쪽으로
  • procession 행진, 행렬
  • revolutionary 혁명의; 혁명가
  • advance 전진하다, 진격하다


댓글 없음:

댓글 쓰기

참고: 블로그의 회원만 댓글을 작성할 수 있습니다.